

已閱讀1頁,還剩34頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、學校代碼:1 0 0 3 6例矽} 薌虧f 節(jié)貿易聲學翻譯碩士專業(yè)學位口譯專業(yè)實習報告宴會口譯實踐報告——以中美經濟學家學術交流會之歡迎午宴為例培養(yǎng)單位:英語學院專業(yè)名稱:英語口譯培養(yǎng)方向:商務口譯項目性質:交替?zhèn)髯g學生姓名:錢旭指導教師:徐瑤實踐導師:穆葉久論文日期:二。一三年五月畢業(yè)報告原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的畢業(yè)報告,是本人在導師的指導下,獨立進行實踐所取得的成果。除文中已經注明引用的內容外,本報告不含任何其他個人或集體已
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中美軌道交通合作山西交流會口譯實踐報告.pdf
- 醫(yī)學學術交流會籌備方案
- 河北省藥品研發(fā)學術交流會模擬交替?zhèn)髯g實踐報告.pdf
- 澳洲精英中學交流會口譯實踐報告.pdf
- 中美軌道交通合作山西交流會口譯實踐報告_12605.pdf
- 釋意理論指導下的口譯實踐——以第四屆河北省皮膚學術交流會陪同口譯為例.pdf
- 2016航空產業(yè)發(fā)展交流會口譯實踐報告.pdf
- 釋意理論指導下的口譯實踐——以第四屆河北省皮膚學術交流會陪同口譯為例_5224.pdf
- 醫(yī)學會學術交流會開幕致辭精簡版
- 從認知負荷理論角度看同聲傳譯的斷句和銜接——以世界侵權法第一屆學術交流會口譯實踐為例.pdf
- 經濟學家詞匯
- “中美小學教育交流會”上的口譯及分析.pdf
- 寵物經濟學家
- 中外少兒英語教育交流會口譯實踐報告.pdf
- 寧可相信經濟學家
- 國內著名經濟學家
- 社會實踐報告交流會
- 經濟學家的良心
- 2013海峽兩岸學術交流會論文演講安排
- “草原英才”高層次人才合作交流會口譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論