

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、漢語(yǔ)的“的”和“的字結(jié)構(gòu)”以及名物化問(wèn)題作為語(yǔ)言學(xué)家的研究熱點(diǎn)已經(jīng)將近一百年的時(shí)間了。他們的研究興趣主要集中在“的”的句法語(yǔ)義特征以及“的字結(jié)構(gòu)”的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。隨著朱德熙(1961)發(fā)表的“說(shuō)‘的'”以來(lái),不同視角的對(duì)“的”的研究也就紛涌而至,這也推動(dòng)著現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的逐步形成和向前發(fā)展。目前,大概有近三百篇論文對(duì)“的”進(jìn)行了研究和探討,但是仍然有很多的爭(zhēng)議點(diǎn)值得探討和進(jìn)一步的研究。
基于前人的研究和我們的探索,這篇論文主要提出以
2、下幾個(gè)研究問(wèn)題:
(1)“XP de”名物化的論據(jù)和原因?在這樣一個(gè)結(jié)構(gòu)中,“的”的句法地位是什么?為什么“de”在有些特定結(jié)構(gòu)中必須出現(xiàn),它的語(yǔ)義角色又是什么?
(2)在“XP de YP”結(jié)構(gòu)中,“XP de”句法語(yǔ)義地位,以及它與后面的名詞性成分的語(yǔ)義聯(lián)系是什么?語(yǔ)義是如何組合起來(lái)的?
根據(jù)前人的研究以及Chierchia(1985)的性質(zhì)論和Huang(2006)的分析,我們將會(huì)從以下幾個(gè)步驟來(lái)展開(kāi)
3、這篇論文:
首先,提出證據(jù)證明漢語(yǔ)中的普通名詞與英語(yǔ)不同,它指類(lèi),語(yǔ)義類(lèi)型為
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)動(dòng)詞名物化復(fù)合結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義解釋.pdf
- 英語(yǔ)名物化結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 漢語(yǔ)名物化現(xiàn)象的句法生成研究.pdf
- 漢語(yǔ)名物化現(xiàn)象的句法生成研究_16190.pdf
- 心理掃描與漢語(yǔ)動(dòng)詞名物化現(xiàn)象.pdf
- 動(dòng)詞名物化問(wèn)題的回顧與反思.pdf
- 動(dòng)詞名物化的認(rèn)知研究.pdf
- 名物化的認(rèn)知功能研究.pdf
- 名物化及其英漢對(duì)比研究.pdf
- 立法文本中的名物化結(jié)構(gòu)及漢譯應(yīng)用.pdf
- 名物化結(jié)構(gòu)及其在英漢翻譯中的處理.pdf
- 英語(yǔ)動(dòng)詞名物化的認(rèn)知分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話(huà)動(dòng)詞名物化形態(tài)的韻律要求
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中與“得-de-”有關(guān)的結(jié)構(gòu).pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中結(jié)構(gòu)助詞de的偏誤研究.pdf
- 《國(guó)際分銷(xiāo)合同》的翻譯報(bào)告——名物化的翻譯.pdf
- 英語(yǔ)名物化過(guò)程中的概念意義變化.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)“NP+V-起來(lái)+XP”研究.pdf
- 英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文摘要中名物化的對(duì)比研究.pdf
- 事件域認(rèn)知模型視角下的英語(yǔ)動(dòng)詞名物化研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論