

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、目前,在對外漢語教學中,漢語詞匯教學的相關研究越來越深入。漢語色彩詞是詞匯教學中一個重要的部分,但由于它所具有常用性、復雜性和豐富性的特點,使得對外漢語色彩詞的教學有其特殊性,即漢語顏色詞本身蘊含豐富的文化內涵,這成為留學生學習漢語色彩詞的難點之一。漢語教師在講授漢語顏色詞的過程中,不僅是要講解其本身的形、音、義,同時也應該導入色彩詞的文化內涵,使得漢語色彩詞的教學與漢文化有深層次的結合,以到達讓學生掌握色彩詞了解中國文化的目的。蒙古國
2、是我國的重要鄰國,兩國間的文化交流源遠流長,近些年到中國學習漢語的人也越來越多,對于蒙古國留學生來說,理解色彩詞的文化內涵,不僅有利于他們了解中國的歷史文化、民族風情,還有利于他們全面掌握漢語色彩詞,從而提高他們實際運用漢語交際的能力。本論題立足于對蒙漢語色彩詞文化導入的立場,對對蒙初級階段漢語教學中的色彩詞的教材、教法和教學效果三方面進行調查和研究,總結了在對蒙初級階段漢語色彩詞教學中所存在的問題和不足,并針對這些問題和不足,結合中蒙
3、色彩詞的文化差異,提出了一些教學原則和教學步驟。本論題旨在為對蒙初級漢語色彩詞教學提供詳實可行的建議,從而科學地指導色彩詞的教學。
本文共分三部分,即引言、正文、結語。第一部分是引言,主要介紹本論題的現(xiàn)實意義和研究方法。第二部分正文:第一章是對外漢語教學中的色彩詞及其導入。對色彩詞的研究理論和初級階段的文化導入進行論述。第二章是對對蒙漢語初級階段教學中色彩詞文化導入的現(xiàn)狀和存在問題進行分析和總結,其中包括對教學現(xiàn)狀和效果掌握。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 初級漢語綜合課課文教學設計——以12至16歲蒙古國留學生為例.pdf
- 對外漢語教學文化導入問題研究——以蒙古國中級水平留學生漢語綜合課為例.pdf
- 對初級階段留學生漢語綜合課教學的思考
- 中級蒙古國留學生漢語成語學習的教學建議.pdf
- 淺析對初級階段留學生漢語綜合課教學的思考
- 初級階段留學生漢字偏誤分析——以韓國學生為例.pdf
- 蒙古國留學生漢語成語的習得與教學策略.pdf
- 同素同義單雙音名詞的對外教學研究——以蒙古國留學生為例.pdf
- 歐美留學生初級階段漢字教學.pdf
- 初級階段美國留學生漢語聽力教學難點研究.pdf
- 蒙古國留學生漢語寫字教學研究——以內蒙古二連浩特市蒙古族學校留學生為例.pdf
- 初級階段留學生漢字教學探究.pdf
- 初級階段留學生漢字偏誤分析——以韓國學生為例_7345.pdf
- 對蒙古國留學生漢語否定副詞教學對策初探——以“不”“沒(有)”“別”“甭”為例.pdf
- 對外漢語初級階段英語作為媒介語的調查研究——以歐美留學生為例.pdf
- 對初級階段成年留學生的漢語課堂游戲教學的策略研究.pdf
- 漢語初級階段也門留學生象形字教學設計.pdf
- 以字本位為中心結合詞本位的漢語教學方法初探——以蒙古國留學生漢語綜合課為例.pdf
- 漢語初級階段韓國留學生離合詞偏誤分析及教學設計.pdf
- 初級階段留學生“比”字句教學設計.pdf
評論
0/150
提交評論