中高級留學(xué)生漢語情態(tài)量詞的偏誤研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、量詞是漢藏語系語言的獨有特征,漢語量詞因其數(shù)量多,使用頻率高,用法復(fù)雜而成為現(xiàn)代漢語中一個十分重要的詞類。動量詞作為量詞的一個分類,是表示動作或變化次數(shù)的單位的量詞,情態(tài)量詞作為個別的專用動量詞,富有各自的情態(tài)特色。在對外漢語教學(xué)中,情態(tài)量詞的正確運(yùn)用和表達(dá)是提升漢語交際效果的重要手段,但漢語情態(tài)量詞的理解與掌握卻是外國學(xué)生所面臨的一大難題。為了更好地了解留學(xué)生在情態(tài)量詞習(xí)得過程中存在的問題,以便找到相應(yīng)的解決策略,本文首先考察了大綱和

2、教材中情態(tài)量詞的編排情況,并以揚(yáng)州大學(xué)中高級留學(xué)生為調(diào)查對象實施問卷調(diào)查,通過對所收集語料的考察整理,從對比分析的角度探究其情態(tài)量詞的習(xí)得情況以及產(chǎn)生偏誤的種類及原因,并提出相關(guān)的教學(xué)建議。
  本文共分為五個部分:
  第一部分為緒論,首先介紹了本文的選題緣由、研究意義及研究價值,其次對情態(tài)量詞在本體和對外漢語教學(xué)中的相關(guān)研究成果進(jìn)行了梳理,并闡述了本文的研究范圍、研究目標(biāo)及方法。
  第二部分為正文的第一章,主要對

3、揚(yáng)州大學(xué)海外教育學(xué)院留學(xué)生的現(xiàn)用教材《發(fā)展?jié)h語》和現(xiàn)行大綱中情態(tài)量詞的分布情況進(jìn)行了考察,并對考察結(jié)果進(jìn)行了對比分析,指出二者存在的不足之處。
  第三部分是正文的第二章,首先對揚(yáng)州大學(xué)中高級留學(xué)生漢語情態(tài)量詞的習(xí)得情況進(jìn)行了問卷調(diào)查,其次把學(xué)生出現(xiàn)偏誤的情況按照對比性偏誤和非對比性偏誤進(jìn)行歸類分析,最后從母語負(fù)遷移、目的語的影響、大綱和教材的編排缺陷、學(xué)生的個體因素、教師的講解不足五個方面分析了情態(tài)量詞偏誤產(chǎn)生的原因。
 

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論